Galerie d’Aquarelles

mardi 31 mars 2009

Stampin' Up! - Promotion Se Connecter


Du 1er au 30 avril 2009
Cliquez ici pour plus de détails...

lundi 30 mars 2009

Derniers Clubs


Inspirée par Jodi M. Collins
Voici ce que j'ai fait faire à mes derniers clubs. Thème de Party... Dans la grisaille de mars, je trouvais que ça ferait du bien! Pas de technique à l'éponge, cette fois-ci...


---

dimanche 29 mars 2009

Maxime Landry


Je suis vraiment très heureuse parce que c'est Maxime L. qui a gagné la finale des gars à Star Académie, ce soir... Ce gars-là a tellement une belle voix et un bel avenir devant lui...
Bravo!
---

Dialogue Amniotique Entre 2 Embryons - The Life After ... - Amniotic Dialogue between 2 embryos


La vie existe-t-elle après l’accouchement?
Dialogue amniotique dans le ventre d’une femme enceinte où se trouvent 2 embryons.
L’un est croyant, l’autre est non-croyant.


L’embryon non-croyant :
Comment quelqu’un peut croire à la vie après l’accouchement??

L’embryon croyant :
Mais il n’y a aucun doute qu’il y ait une vie après l’accouchement. Notre vie ici n’a de sens que parce que l’on grandit pour nous préparer à la vie après l’accouchement. Nous devons ici prendre des forces pour ce qui nous attend plus tard…

L’embryon non-croyant :
Cela n’a aucun sens! Il n’existe pas de vie après l’accouchement. Quelle forme pourrait avoir une telle vie?

L’embryon croyant :
Ça, je ne le sais pas exactement… Mais c’est sûr qu’il y a plus de lumière qu’ici. Et peut-être que nous pourrons manger avec notre bouche, courir avec nos jambes et…

L’embryon non-croyant :
Arrête un peu avec tes sornettes. Courir? C’est impossible. Et une bouche qui mange, c’est ridicule. Et pourquoi? Nous avons notre cordon ombilical qui nous nourrit! Et c’est évident que le cordon ombilical ne peut nous conduire quelque part tellement il est court.

L’embryon croyant :
Ce doit sûrement être possible. Ce sera complètement différent quand nous y serons.

L’embryon non-croyant :
En plus, personne n’en est jamais revenu! Avec l’accouchement, la vie est finie, c’est le plus logique, c’est aussi simple que cela. C’est le noir.

L’embryon croyant :
Oui, je suis d’accord que nous n’avons aucune représentation de la vie après l’accouchement. En tout cas, nous verrons enfin notre maman et elle prendra soin de nous avec amour.

L’embryon non-croyant :
Maman? Tu crois à une maman, toi? Où serait-elle?

L’embryon croyant :
Bien, elle est tout autour de nous. Nous vivons en elle et par elle. Sans elle, nous n’existerions pas…

L’embryon non-croyant :
Ah bien, c’est le top du ridicule!! Je n’ai pas vu le moindre bout de maman ici! Donc, il n’y en n’a pas!

L’embryon croyant :
Quelques fois, quand un calme bienfaisant apparaît, nous pouvons percevoir son chant… Nous pouvons aussi sentir comment elle caresse le monde… C’est pourquoi je suis sûr que c’est après que la vraie vie commence!



D'un auteur inconnu

mais merci à vous!



Is there Life after childbirth? Amniotic dialogue in the belly of a pregnant woman where there are 2 embryos.
One is a believer, the other is non-believer.

The embryo non-believer:
How can someone believe in life after birth?

The embryo believer:
But there is no doubt that there is life after birth. Our life here has meaning because it grows to prepare for life after birth. We need to take forces here for things to come later ...

The embryo non-believer:
It makes no sense! There is no life after childbirth. What form might be such a life?

The embryo believer:
That, I do not know exactly ... But for sure there is more light than here. And maybe we can eat with our mouth, running around with our legs and ...

The embryo non-believer:
Stop a bit with your nonsense. Run? It is impossible. And a mouth that eats it is ridiculous. And why? We have our umbilical cord that feeds us! And it is obvious that the umbilical cord may lead us somewhere so it is short.

The embryo believer:
This must surely be possible. It will be completely different when we get there.

The embryo non-believer:
In addition, nobody is ever came back. With the birth, life is over, it’s the more logical, It is as simple as that. It is black.

The embryo believer:
Yes, I agree that we have no representation of life after birth. In any case, we’ll finally see our mom who will take care of us with love.

The embryo non-believer:
Mom? You believe to a mother, you? Where would she be?

The embryo believer:
Well, she is all around us. We live in her and by her. Without her, we would not ...

The embryo non-believer:
Ah well, the top of the ridiculous! I have not seen any mum here! So there is not!

The embryo believer: Sometimes, when calm is here, we can hear her singing ... We can feel how she caresses the world ... I am sure that real life begins at this moment!


Author is unknown,

but thanks to you!

vendredi 27 mars 2009

Kwerner Challenge





Très gros défi, pour moi, que ce schème de couleurs de Kristina Werner cette semaine!
Comprenez que j'ai la fièvre du printemps et quand j'ai vu ce combo, tantôt, la face m'est tombée... Ce schème fait tellement automne!
Comme je ne voulais pas faire une carte d'automne, j'ai plutôt pensé coucher de soleil... Alors voilà mon interprétation.

---

jeudi 26 mars 2009

Stampin' Up! RGB

Voilà la mise à jour des couleurs converties en RGB. Je n'y avais pas encore inclu les EN COULEURS 2008. Il était temps...

Poinçon Boîte d'Allumettes - Matchbox Die



Je ne crois pas vous avoir parlé du poinçon Bigz XL: Boîte D'Allumettes. Ce nouveau poinçon fait partie du Minicatalogue Occasions 2009 qui sera en vigueur du 1er avril au 30 juin 2009, donc bientôt!

Mais un des avantages d'être Représentante de Stampin' Up!, c'est de pouvoir profiter de primeurs et précommander d'avance. Voilà donc quelques semaines que je m'amuse avec ce poinçon et le merveilleux jeu d'étampes Forest Friends.

J'ai presque pleuré quand j'ai vu ce jeu d'étampes dans le minicatalogue! François en est témoin! J'étais tellement excitée! Donc, en étant Représentante, mon "thrill" dure plus longtemps que le vôtre! Ha! ha! ha!

---

mercredi 25 mars 2009

Schème Différent - Different Combo


Cartons: Blanc, Prune Pâle, Bordeaux Bravo et Moutarde Forte

Étampes: Rêvons Un Peu

Encres: Prune Pâle, Bordeaux Bravo, Moutarde Forte, Mousse Douce,

Sable du Sahara et Simplement Gris

Poinçon: Au Top

Autres: Big Shot, Rubans Bordeaux Bravo et Mousse Douce.

---

Challenge Couleurs 08


CHALLENGE COULEURS SANS DATE LIMITE
Pour soumettre votre oeuvre:
1- Inscrire votre nom
2- Inscrire l'adresse de votre oeuvre (URL)

COLOR CHALLENGE WITHOUT DEADLINE
To submit your work:
1 - Enter your name
2 - Enter the address of your work (URL)

Participantes :


Petite Note D'Amour ou D'Amitié - Love Note or Friendship Note


Cartons: Bizou Kiwi et Blanc
Papier: Promenade Dans Le Parc (Mini Occasions 1er avril 2009)
Étampes: Central Park
Encres: Zéphyr Baja et Bizou Kiwi
Poinçons: Cercle Festonné et Fente Horizontale
Autres: Ruban Bizou Kiwi et Très Vanille, Big Shot, Plioir,
Colle Tombow Mono Multi et Sticky Strip.
---
Eh que c'est amusant la créativité!

Tout-à-l'heure, j'ai eu l'idée de créer cette petite note d'amour ou d'amitié avec le Cercle Festonné du Big Shot.

Devinez combien de temps ça m'a pris pour la faire...

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10 minutes !!!
Rapido-Presto et j'adore le résultat!
---

Wow, creativity is fun!

I had the idea to create this little love note or friendship note with the circle scallop of the Big Shot. Guess how long it took to make ...

-

-

-

-

-

Only 10 minutes!

Yahoo!

Préparations - Preparations

Coucou!
Je publie moins souvent depuis une semaine. J'ai plusieurs choses à préparer car j'aurai plusieurs cours à donner dans les prochaines semaines, en plus de mes deux clubs. J'aime beaucoup ce que je fais. Mais j'aurais aimé que mon espace soit plus grand, c'est ce que souhaitent bien des gens... En ce moment, je ne vois plus clair tellement ma salle est surchargée et en désordre, je vous ai parlé que j'allais ré-organiser bientôt mon espace... Je suis à la fois excitée et inquiète car je devrai me départir de certaines choses...

Comme il y a quelques jours que je n'ai pas bricolé quelque chose de nouveau, eh bien voici un des projets que j'ai fait faire aux filles de mes clubs en janvier.

Hi!

I published less frequently the past week. I have several things to prepare because I have to give several classes in the coming weeks, in addition to my two clubs. I love what I do. But I'd like my space bigger, that is what many people want to ... At this point I do not see so clear because my room is messy and overloaded, I spoke that I would re-organize my space ... I am both excited and worried because I 'll have to dispose of certain things ...

Here's a project I've done with my clubs in January.

Cartons: Pépite de Chocolat, Vanille et Corail Camée
Étampes: J'T'Aime Beaucoup
Encres: Bordeaux Bravo et Pépite de Chocolat
Poinçcon: Coeur à Coeur
Autres: Crayons Estompes, Ruban Très Vanille

mardi 24 mars 2009

Comparaisons Papiers et Crayons Estompes - Comparisons Papers and Blender Pens


J'adore faire des comparaisons. Ce petit test n'a rien de scientifique mais je voulais voir comment différents papiers se comportaient avec les encres et les crayons estompes.

Résultats:

Le Papier Aquarelle de Stampin' Up! est imbattable mais plus dispendieux. Un très bon compromis: Le Naturel Blanc et le Blanc Confetti de Stampin' Up! qui laissent voir peu de marques. Le Murmure Blanc est bien mais ne donne pas vraiment le "look" aquarelle parce que légèrement glacé. Les moins bons choix sont le Papier Aquarelle de moyenne gamme des boutiques d'art et le Staples 110 lbs de Bureau en Gros. Ils se comportent mal et laissent voir trop de marques. Quoique sur une petite surface à aquareller (moins d'un demi pouce), ils sont acceptables car les démarquations se voient beaucoup moins.

I love to make comparisons. This little test is not scientific but I wanted to see how different papers accept the inks and blender pens.

Results:

Watercolor Paper from Stampin 'Up! is the best but more expensive. A very good compromise: Natural White and Blanc Confetti from Stampin 'Up!. The Whisper White is good but does not really have a "watercolor look" because slightly glossy. The worst choice is Watercolor Paper mid-range of art boutiques and 110 lbs of Staples. They allow to see too many marks. On small surface to be watercolored (less than one half inch) they are acceptable.

lundi 23 mars 2009

Irish Monkeys - Video


Ouain... Il faudrait s'y mettre nous autres aussi!

vendredi 20 mars 2009

Les Blessures Et Les Joies - Sorrows And Joys

Mon amie Isabelle m'a envoyé un beau texte de réflexion aujourd'hui. C'est un jour spécial car mon amie Isabelle n'utilise quasi jamais l'ordinateur...



"Quand quelqu'un nous blesse,
nous devons l'écrire dans le sable
où les vents du pardon peuvent l'effacer.
Mais quand quelqu'un fait quelque chose de bien pour nous,
nous devons le graver dans la pierre
où aucun vent ne peut l'effacer.
Apprends à écrire tes blessures dans le sable
et tes joies dans la pierre."
Cette réflexion me touche beaucoup car je pratique le pardon mais mes blessures ont de la difficulté à s'effacer même si j'ai pardonné... Je suis probablement trop sensible...
Alors, Seigneur, aide-moi à guérir de mes blessures et à être plus positive pour que mes joies que je grave sur la pierre dominent mes peines... J'ai vraiment besoin de ton aide pour y arriver...
Merci ma belle Isabelle, voici une joie que je grave sur la pierre.
Je t'aime fort!
x x Marie-Josée
My friend Isabelle sent me a beautiful text of meditation today. It is a special day because my friend Isabelle doesn't use the computer often...
"When someone hurts us, we must write in the sand
where winds of forgiveness can erase it.
But when someone does something good for us
we must burn it in stone where no wind can erase it.
Learn to write your sorrows in the sand
and your joys in stone."
This thought touched me a lot because I practice forgiveness, but my sorrows have difficulty to disappear even if I forgive ... I am probably too emotive ...
So Lord, help me to heal my sorrows. I really need your help...
Thank you dear Isabelle, here is a joy that I burn on the stone.
I love you much!
x x Marie-Josée

mercredi 18 mars 2009

Retour De Mes Parents - My Parents Are Coming Back

2anges m'a transmis la tag de Scrapzine. Je l'avais déjà reçue le 8 mars. Merci d'avoir pensé à moi...

Mes parents reviennent cette semaine de Floride. Ils sont partis en auto le 12 février et reviennent tranquillement cette semaine. Ils vont passer par Hershey, la capitale du chocolat! J'ai tellement aimé visiter Hershey, Pennsylvanie en août 2008...

2anges gave me the tag of Scrapzine. I had already received it on March, 8th. Thank you for thinking of me ...

My parents returned this week from Florida. They went by car on February 12th and are coming back this week. They will go through Hershey, the chocolate city! I have so loved to visit Hershey, Pennsylvania in August 2008 ...

mardi 17 mars 2009

Amie Formidable - Fabulous Friend


Je n'ai pas souvent participé aux challenges de SplitcoastStampers. Voici le défi TLC 212: faire un cadre-ruban avec la technique décrite par Claire Brennan.

Je ne ferais pas 50 cartes du genre car ce fut assez long à faire mais j'aime le résultat. J'adore les techniques de ruban, alors j'étais très contente d'essayer celle-ci.

I don't often participated in the challenges of SplitcoastStampers. Here is the challenge TLC 212: to make a ribbon frame with the technique described by Claire Brennan.

I would not do 50 cards of its kind because it was long enough to do but I like the result. I love the ribbon techniques, so I was very happy to try it.

Douceur - Softness

Cartons: Blanc, Vert Olive et Très Vanille
Étampe: L'Écho De La Gentillesse
Encres: Zéphyr Baja, Vert Olive, Opulente Orchidée, Artichaut
Toujours, Simplement Noir, Sable du Sahara et Bleu Nuit
Poinçon: Bordure Festonnée
Autres: Crayons estompes, Pique à Paper Piercing, Canvas de plastique
---

Sketch


Pour un grand canvas...
For a large canvas...
---
CHALLENGE SKETCH SANS DATE LIMITE
Pour soumettre votre oeuvre:
1- Inscrire votre nom
2- Inscrire l'adresse de votre oeuvre (URL)

SKETCH CHALLENGE WITHOUT DEADLINE
To submit your work:
1 - Enter your name
2 - Enter the address of your work (URL)
---
Participantes:

lundi 16 mars 2009

PanPan - Color Challenge 07



Cartons: Blanc et Zéphyr Baja
Papier: Design Vert Olive
Étampes: Forest Friends, Trendy Trees et Branch Out
Encres: Zéphyr Baja, Presque Marine, Bleu Nuit, Vert Olive, Bizou Kiwi,
Presque Cacao, Simplement Gris, Opulente Orchidée et Caramel Crémeux
Poinçons: Big Shot Sizzlit Scribble Swirls,
Autres: Versamark, Poudre à embosser claire, Ruban Organza teinté au Reinker
Opulente Orchidée, Attaches parisiennes transparentes, Crayon Blanc Prismacolor.

---
Je ne pouvais pas faire Bambi et oublier PanPan... Ça ne se fait pas! Ha! ha! ha!
I could not do Bambi and forget Panpan ... Impossible! Ha! ha! ha!
---

CHALLENGE COULEURS SANS DATE LIMITE
Pour soumettre votre oeuvre:
1- Inscrire votre nom
2- Inscrire l'adresse de votre oeuvre (URL)

COLOR CHALLENGE WITHOUT DEADLINE
To submit your work:
1 - Enter your name
2 - Enter the address of your work (URL)

Participantes :

dimanche 15 mars 2009

Epcot Center

Cartons: Blanc, Certainement Céleri, Aubergine Élégante et Rouge Capulet
Étampes: Fleurs de Bonheur, Trendy Trees et Frames With a Flourish
Encres: Simplement Noir, Rouge Capulet, Aubergine Élégante, Prune Parfaite,
Prune Pâle, Vert Olive et Artichaut Toujours
Autres: Versamark, poudre à embosser claire, Cricut, SCAL et Inkscape,
Marqueur Simplement Noir
Fonts: Arial Narrow, Bordeaux Roman et Arial Rounded.
---
Bon. Je me suis accordée du temps, aujourd'hui, pour scrapbooker. Depuis que je suis représentante de SU, j'ai diminué mon rythme de scrapbooking... J'ai donc plusieurs pages en retard. Je veux y remédier...
Cette page-ci, j'avais commencé à la planifier sur Word, en décembre... Elle est simple, peu chargée de façon à ce que les photos ne soient pas noyées dans les décorations.
OK. I took the time today to scrapbook. Since I am representant of SU, my scrapbooking rythm changed ... So I have several pages late...
This page, I began to plan it on Word in December ... It is simple, low-charge so that the pictures are not embedded in the decorations.
---

jeudi 12 mars 2009

Prix Color Queen - Color Queen Award



Pour célébrer les couleurs, j'ai créé ce prix "Color Queen".
Quelle joie de jouer avec les couleurs!
To celebrate the colors, I created this award "Color Queen".
What a joy to play with colors!

Marie-Josée Trudel

---

Voici 5 personnes qui sont des "Color Queen" pour moi:

1) La Queen des Queens, pour moi, est Kristina Werner

mais aussi:

2) Marika Lemay

3) Charlene Austin

4) Savitri Wilder

5) Fanny Trépanier

Here are 5 persons who are Queen Color for me:

1) The Queen of Queens is, for me, Kristina Werner

but also:

2) Marika Lemay

3) Charlene Austin

4) Savitri Wilder

5) Fanny Trépanier

À votre tour de décerner ce prix

Your turn to award the prize


---

mercredi 11 mars 2009

Prends Soin De Toi - Take Care Of Yourself



Cartons :
Blanc, Presque Bleu, Sable du Sahara, Bordeaux Bravo et Presque Marine
Étampes : Branch Out et Sentiments Chaleureux (palier 1)
Encres :
Presque Bleu, Caramel Crémeux, Bordeaux Bravo, Presque Marine, Bleu Nuit, Presque Cacao,
Sable du Sahara et Simplement Noir,
Poinçons : Étiquette Design, Oval Grand
Autres : Ruban taffetas Kraft, Pique à Paper Piercing, Canvas de plastique

---

Bambi - Forest Friends

Cartons: Blanc, Pépite de Chocolat et Zéphyr Baja
Papier: Design Pépite de Chocolat
Étampes: Forest Friends et Trendy Trees
Encres: Zéphyr Baja, Pointe Pacifique, Presque Marine,
Bizou Kiwi, Certainement Céleri, Vert Olive, Artichaut Toujours,
Beau Vert Chasseur, Presque Cacao Réellement Rouille et Pépite de Chocolat
Autres: Marqueurs Uniball Signo et Pépite de Chocolat
---
J'ai reçu une commande de Stampin' Up! aujourd'hui. Une belle commande, comme toujours! Mais j'avais tellement hâte de recevoir Forest Friends et Trendy Trees! Je comptais les jours...
Ce soir, j'ai sorti l'enfant en moi et je me suis beaucoup amusée! YAHOO!
I received an order from Stampin 'Up! today. A nice command, as always! But I cannot wait to receive Forest Friends and Trendy Trees! I was counting the days ...
Tonight I took out the child in me and I played alot! YAHOO!
---

mardi 10 mars 2009

Challenge Sketch



Voici mon challenge sketch de cette semaine. J'ai concocté ce petit design que j'aime beaucoup. Il contient ce que j'appelle, dans mon jargon, un "grand canvas". C'est-à-dire un grand espace pour créer votre oeuvre d'art, si désiré...
Et pourquoi V98? Tout simplement parce que dans mon répertoire de sketches (j'en fais beaucoup!!!), c'est mon sketch vertical numéro 98!!! Mais rien ne vous empêche de vous en servir autrement...
Here is my sketch challenge this week. I concocted this little design that I love. It contains what I call, in my jargon, a "large canvas". That is to say a big space to create your artwork, if desired ...
Why V98? Simply because in my repertoire of sketches (I do a lot !!!), it is vertical sketch number 98! But be free to use it in other way...

Participantes:


lundi 9 mars 2009

Picots Mignons - Darling Dots

Cartons: Blanc et Noir
Étampes: Picots Mignons (jeu d'hôtesse palier 1) et Félicitations (Sale-A-Bration gratuit)
Encres: Vraiment Rouge, Vert Jardin et Soleil d'Été
Poinçons: Carrés
Autres: Ruban Certainement Céleri (Sale-A-Bration gratuit)
---
De temps en temps, j'aime faire une carte "accent" c'est-à-dire, dans mon jargon à moi, une carte sans canvas de peintre... une carte avec découpages. En voilà une!
Once in a while, I like to do an "accent card" that is to say, in my jargon, without any painting canvas ... a card with cutouts. Here is one!

Étampes de Pâques

Décidément, j'ai de la jasette, aujourd'hui!

Ce petit message pour vous dire qu'il est possible de pré-commander des étampes de Pâques. Détails ici.

Anne, La Maison Aux Pignons Verts - Anne Of Green Gables


Avez-vous déjà lu le best seller canadien "Anne, la maison aux pignons verts"? Si non, courrez à la bibliothèque pour emprunter cette série de livres; je vous le suggère fortement. Voilà une vingtaine d'années que j'ai fait la connaissance d'Anne Shirley...

Lucy Maud Montgomery a écrit ce petit chef d'oeuvre en 1908 et ses livres ont été traduits en 30 langues et lus à travers le monde. La joie de vivre de cette petite Anne, orpheline, est touchante. Vous passerez un moment exquis! L'histoire est aussi sortie au cinéma dans les années 80, mettant en vedette Meagan Follows.

Have you ever read the Canadian best seller "Anne of Green Gables"? If not, run to the library to borrow books from this series, I strongly suggest you. It's about twenty years that I met Anne Shirley ...

Lucy Maud Montgomery wrote this little masterpiece in 1908 and her books have been translated into 30 languages and read around the world. The happiness of this little Anne, an orphan, is touching. You will have a delicious time! The story is also a movie, in the 80s, starring Meagan Follows.

Mail Art


Voici un "mail art" pour ma copinaute Anmaco, de France. Je suis juste en retard de quelques mois (...) La raison? C'est parce que suite à une première expérience de mail art vers la France (coucou Louloupi!), j'ai désenchanté un peu...
Postes Canada semble plus sévère que l'Europe pour les courriers non standards. Mon premier mail art m'avait donc été retourné et j'avais dû l'envoyer dans une enveloppe très ordinaire, ce qui n'est pas dans l'esprit du mail art.
J'espère que cette fois-ci, mon oeuvre va se rendre! En tout cas, j'ai fait exprès d'omettre ma propre adresse. De cette façon, Postes Canada ne pourra pas me la renvoyer! On verra bien ce que ça donnera...
Here is a "mail art" for my webfriend Anmaco, France. I'm just late a few months (...) The reason? This is because after a first experience of mail art to France (Hi, Louloupi!) I am a little disenchanted ...
Canada Post seems to be more severe than in Europe for non-standard letters. My first mail art had been returned and I had to send it in an envelope very ordinary, which is not in the spirit of mail art.
I hope this time my work will go! In any case, I deliberately omit my own address. In this way, Canada Post will not allocate me! I'll see...

Challenge Couleurs 06


Je me rends compte qu'à chaque fin d'hiver, j'aime utiliser la couleur Abricot Attrayant. On dirait une fièvre qui s'empare de moi. On dirait que j'ai besoin de forcer le printemps à arriver.

Voici donc un schème de couleurs qui me donne de l'énergie et de la joie.

Amusez-vous bien!

I realize that every late winter, I use color Apricot Appeal. Looks like a fever that grips me. Looks like I need to force the spring to come in. Here is a color scheme that gives me energy and joy.

Enjoy!

CHALLENGE COULEURS SANS DATE LIMITE
Pour soumettre votre oeuvre:
1- Inscrire votre nom
2- Inscrire l'adresse de votre oeuvre (URL)

COLOR CHALLENGE WITHOUT DEADLINE

To submit your work:

1 - Enter your name

2 - Enter the address of your work (URL)

Participantes:


dimanche 8 mars 2009

Tag

LadyPou m'a transmis la tag de Scrapzine, ce matin...

Questions:

Diamant ou perle? Hum difficile à dire. Le diamant pour son symbole d'amour éternel, la perle pour son élégance...

Quel est le dernier film que tu as vu? Plan de Vol, sur DVD. Au cinéma, je ne m'en souviens plus...

Quelle est ta série TV préférée? Dr House et Star Académie

Plutôt chocolat ou vanille? Chocolat aux noisettes, belge surtout...

En quoi consiste ton déjeuner? Variable. Mon préféré: fraises et ricotta sur des gauffres, avec un filet de sirop d'érable. Hum!

Quel est ton second prénom sur ton certificat de naissance? Louisa. Ma grand-mère paternelle.

Quels sont les aliments que tu ne mangerais jamais? Le boudin.

Quel est ton prénom préféré du moment? Maève.

Café ou thé? Le café capuccino.

Si tu étais une couleur? Bleu

Quelle est la dernière personne que tu as eu au téléphone? Mon amie Nadine, ce matin.

Quel est ton jour de la semaine préféré? Le dimanche, en famille.

Si tu pouvais partir en avion tout de suite, où partirais-tu? À Bora-Bora, Tahiti...

Je passe la tag à (à venir...)

LadyPou gave me the tag Scrapzine this morning ...

Questions:

Diamond or pearl? Hum difficult to say. The diamond symbol for eternal love, the pearl for its elegance ...

What is the last film you saw? Flight Plan, on DVD. On cinema, I don't remember ...

What is your favorite TV series? Dr House and Star Academie

Rather chocolate or vanilla? Hazelnut chocolate, especially Belgian ...

What is your breakfast? Variable. My favorite: strawberries and ricotta on Gauffre, with maple syrup. Hum!

What is your middle name on your birth certificate? Louisa. My paternal grandmother.

What are the foods you can eat forever? Boudin (sausage made of blood...)

What is your preferred name now? Maève.

Coffee or tea? Coffee cappuccino.

If you were a color? Blue

What is the last person you had on phone? My friend Nadine, this morning.

What day is your favorite this week? Sunday, with family.

If you could go on a plane right away, where do you go? At Bora-Bora, Tahiti ...

I give the tag to (upcoming ...)

samedi 7 mars 2009

Encore Des Plans - Plans, Again...

Depuis que je suis représentante de Stampin' Up!, je dois dire que j'ai plus de matériel qu'avant. Je n'ai même pas de place pour recevoir, comme François dit: "des p"tites amies pour jouer!" Ha! ha! ha!

De plus, Ariane a découvert le monde des étampes et comme elle est en fauteuil roulant, eh bien l'espace de mon studio est à repenser... Déjà! Il n'y a même pas 12 mois que je l'ai aménagé... François me faisait de "gros yeux" hier en me voyant refaire des plans... car c'est lui qui installe mes tablettes et perce les murs... Oups...

Eh bien, c'est ça... Je pense avoir dessiné un espace plus fonctionnel.

Since I am a Stampin 'Up! representant, I must say that I have more material than before. I did not even have a place to receive, as François said: "little friends to play with! "

In addition, Ariane has discovered the world of stamps and as she is in a wheelchair, well, the space of my studio is to rethink ... Already! There is not even 12 months since I've built my studio ... François had "big eyes" yesterday when he saw me drawing plans again ... because he's the person who installs my shelves ... Oops ...

Well, that's it ... I think I have designed a space more functional.

vendredi 6 mars 2009

Ariane A Pigé Marie-France

Ariane a pigé le nom de Marie-France de France.

Chère Marie-France,
j'ai ton Email mais j'ai besoin de ton adresse postale complète pour t'envoyer mes deux cartes.

Je suis très heureuse!

Merci, chère copinautes et amies!

x x Marie-Josée

Blog Candy


Bienvenue à mes amies de l'extérieur du Canada!
Welcome to my friends outside of Canada!

Je vais fêter sous peu l'arrivée de mon 50 000e visiteur! Pas 50 000 clics mais bien 50 000 visiteurs. Je suis tellement contente!

J'aimerais donner deux de mes cartes pour fêter l'évènement. Si vous êtes intéressées à partager ma joie, écrivez-moi un commentaire sur ce message pour me dire ce que vous aimez le plus dans mes créations.

Je vous laisse 10 jours pour me répondre, soit jusqu'au 6 mars 2009. Je pigerai ensuite une de vous...

I will soon celebrate the arrival of my 50 000th visitor! Not 50 000 clicks of mouse but 50 000 visitors. I'm so happy!

I give two of my cards to celebrate the event. If you are interested in sharing my joy, write me a comment on this message to tell me what you like most about my creations.

You have 10 days to respond, until March 6th 2009.

Aujourd'hui - Today

C'est aujourd'hui que je pigerai celle à qui j'enverrai mes deux cartes, pour souligner l'arrivée de mon 50e visiteur. Comme je veux faire piger ma fille Ariane et qu'elle dort comme une marmotte (ha! ha! ha!), le tirage se fera plus tard dans la journée.

jeudi 5 mars 2009

Hiver Paisible - Peaceful Winter

Étampes: Branch Out
Carton: Bleu Timide
Papier: Delicates Dots Gratuit (SAB gratuit)
Encres: Bleu Timide, Tellement Safran, Opulente Orchidée, Pépite de Chocolat et Simplement Noir
Autres: Ruban de taffetas Bleu Timide et Attaches parisiennes cercles transparents.
---


L'hiver s'en va tranquillement... Mais nous sommes le 5 mars et les routes sont dégagées, sur l'asphalte, avec des plaques de glace par-ci par-là. À date, notre hiver 2009 nous a donné peu de neige. Dans deux semaines, ce sera le printemps qui commencera à s'installer.

Cette carte, je la trouve paisible. Hiver paisible. Comme si je voulais dire un petit au revoir à cet hiver calme. Pour l'instant...car je m'attends à d'autres tempêtes de neige suprises! Mais cette neige éventuelle ne persistera pas longtemps.

Alors, au revoir hiver paisible!

Winter goes quietly ... But we are on March 5th and the roads are drawn on the asphalt, with patches of ice here and there. To date, our winter 2009 gave us some snow. In two weeks, spring will begin to settle.

This card, I find it peaceful. Peaceful Winter. As if I wanted to say a little goodbye to our quiet winter. For now ... because I expect other surprise snowstorms! But the snow does not persist any longer.

So, goodbye peaceful winter!